2015年9月,对美国进行国事访问前夕,习近平在接受《华尔街日报》书面采访时引用“得其大者可以兼其小”,强调中美关系要看大局、谋合作,而不能只盯着分歧。
“政治家引用这句话,是希望用辩证法来指导人们什么事情是重要的”,安永分享他的观察,并认为这句古语适用所有国与国关系。
习近平曾指出,中美关系不是一道是否搞好的选择题,而是一道如何搞好的必答题。如何搞好?从习近平呼吁中美两国“向前看、往前走”“关键是管控好分歧”,外界从中领略到得“大”兼“小”、寻求最大公约数的东方智慧。
如何把这一东方智慧传递给西语读者?安永发现,这句中式古语在西语语境下也有对应的俗语:一种是否定式,no hay que andarse por las ramas(不要舍本逐末),另一种是肯定式,hay que ir directo al grano(抓住主干)。
结合上下文等因素,安永最后采用了hay que ir a los más importantes(要从最重要的方面入手)的译法。
他由此还发现了中文和西语之间一个“有趣的不同点”:中文很多概念以对偶对仗的形式出现,很多词语由两个反义字组成,例如是非、曲直、对错、远近,或一件事“正”“反”对照着说。而对应的西语翻译会使用省译或合译的方法只突出表达“正”或“反”的一面。明代大儒方孝孺所著《家人箴》中的“适己而忘人者,人之所弃;克己而立人者,众之所戴”,西语可译为La gente se aleja de los que piensan solo en sí mismos y apoya a quienes se desviven por los demás,也印证了这一点。
中国不少古文经典涉及哲学层面的思考,具有广泛适用性,可以运用于不同的场景。
2013年5月,习近平在给北京大学的同学们回信时也引用过“得其大者可以兼其小”,以此告诉中国的年轻人,“只有把人生理想融入国家和民族的事业中,才能最终成就一番事业”。
面对“人生方程式”,习近平同样运用得“大”兼“小”的辩证法来求解:超越一己得失,放眼天下,为家国计。正所谓“小我”融入“大我”,“大我”成就“小我”。
安永认为,这是中国领导人想鼓励民众一同发展和守护自己的国家。这类“不计个人得失,捍卫国家荣誉”的话语在西方国家并不鲜见,将个人理想和民族理想互融的理念同样能引发西方人的共鸣。
得“大”兼“小”,不仅是习近平对中国年轻人的期许,也折射出他对自己的要求。他曾用“我将无我,不负人民”这八个字概括自己的人生态度——愿意做到一个“无我”的状态,为中国的发展奉献自己。
安永说,这表明,中国领导人认为要说服民众,自己就必须首先成为大家的头号榜样。
不管是国际关系层面,还是人生命题层面,习近平推崇得“大”兼“小”的智慧,就是要察观大势,认清根本,保持大格局,顺应大方向,在“得其大”的过程中逐步地实现“兼其小”,最终达到圆满和谐——这正是中国思想的精髓要义。(完)(图片来源:中新社、中新网)
“粉丝接机”乱象是狂热饭圈文化的一部分******
■ 视点
近日,艺人余景天在上海虹桥机场出现,大量粉丝聚集接机造成拥堵,严重影响其他正常出行旅客。为了避免拥堵,维持秩序的警察催促余景天尽快离开现场,却引起粉丝不满,对警察大喊“别推他”。
1月11日,余景天发微博向警察、机场工作人员和旅客致歉,表示认识到了问题严重性。他还声称,团队已与辖区执法人员进行了沟通,调整了更加稳妥安全的出行方式。
“粉丝接机”乱象由来已久,其导致的航班延误、粉丝机闹的事件也时有发生。如果艺人只在事情发生之后道歉、反思,既不能挽回乱象造成的危害,也难以阻止下一次接机乱象的发生。一些粉丝从此类接机中找到刺激,甚至还会效仿。
此前,民航局曾多次强调,强化对粉丝接送机、跟机情况的引导管理。将对粉丝追星过程中出现的违法违规行为保持严打态势,被公安机关处罚的违法人员将视情被列入严重失信人名单,限制其乘坐民用航空器。
无论从哪个维度而言,“粉丝接机”都不值得提倡,其不仅超出了合理接机的范围,还可能扰乱公共秩序。
“粉丝接机”看似是粉丝团体的自发行为,其背后却很可能存在艺人团队的诱导。比如,不少艺人工作室会在社交平台分享艺人行程,或者在一定范围内“内部”分享艺人行程,粉丝便能依据行程在机场守候。只要行程“分享”出去了,哪怕一开始只是少数人知道,就可能一传十十传百,造成粉丝聚集的场面。
说到底,“粉丝接机”乱象仍然是狂热饭圈文化的一部分。从根本上看,遏制“粉丝接机”乱象,有赖于娱乐圈生态的进一步优化治理。艺人及其团队有必要让粉丝树立一个观念:聚众接机不但不是对艺人好,反而会害了艺人,损害艺人公共形象。
因而,粉丝追星必须注意尺度,恪守法律和公序良俗边界,不对他人权益造成侵犯。
□南木(媒体人)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)